Tag Archives: Chinese Translation of Alien Interview

外星人访谈

外星人访谈 (下載免費的PDF檔案)

“不管怎样,所有的现在-成为者们都可以通过这个信封中所透露的信息,更进一步地认识到在地球上的真实境遇,这也是为什么我会把这些信件与访谈记录发送给你的原因,我想让你将这些文件资料公开发表,我想让地球上的现在-成为者们可以有机会了解,究竟地球上实际在发生着什么样的事情。

我敢肯定,大多数人并不会相信这些,因为这似乎太不可思议了,没有任何一个“通情达理的”人会相信其中任何一个字。不管怎样,生活在这个监狱星球电子操控的幻觉中,它仅仅对某一个记忆被清除并以虚假信息代替的现在-成为者来说,感觉好像是“难以置信”的事情。我们一定不要让表面上无法相信我们所处境遇的想法,阻碍了我们去勇敢面对它的真实性。

坦白地说,“动机”与事实本身并没有任何的关系,根本不需要什么动机,因为事物就是它们本来的样子。如果我们不去面对我们所遭遇的现实状况,我们就会永远停留在“旧帝国”的控制之下!“旧帝国”现在遗留下来的最强悍的武器,是我们关于他们对所有地球现在-成为者们所作所为的愚昧无知。怀疑与保密,是他们拥有的最有效的武器。

将信封中的记录内容作为“顶级机密”进行分类的政府情报机构,只不过是由那些通过“旧帝国”监狱运作者隐蔽的催眠指令进行管理的现在-成为者们所组成的,他们并不比无意识的机器人们强多少。他们是看不见奴隶主的无知的奴隶 — 以及所有更多甘愿成为奴役他人的奴隶的人。

地球上大部分的现在-成为者们都是好的,正直的,有才能的生命:艺术家们,管理者们,天才们,自由的思想家们,以及没有伤害任何人的革命家们,真的。除了对那些关押他们的人犯罪者们,他们不对任何人构成威胁。

他们一定要认识到“旧帝国”记忆缺失处理与催眠指令的运作活动,他们应该去回忆起他们的前世。实现这些的唯一办法是去传递信息,互相配合以及进行抵抗。我们最好去告诉其他人,而他们最好去公开地进行相互讨论。传递信息是对抗保密行为与压制活动的唯一有效的武器。

这就是为何我请求你去讲述这个故事的原因,请将这些访谈记录的内容尽力分享给更多的人,如果地球上的人们被告知当前真实的处境,那么他们可能会开始回忆,他们是谁,以及他们曾来自何方。

现在,我们可以开始自我释放了,用言辞去实施援助。我们又可以自由了,我们可以再次成为我们自己了。也许,在我们永恒的未来中,我会以某一个身体或不需要身体的状态,亲眼见到你。

祝所有人都好运,

马蒂尔达·欧’丹奈尔·马克艾罗伊”

(The above passage is a Chinese translation of an excerpt from the final letter written by Matilda O’Donnell MacElroy published in the book, ALIEN INTERVIEW, edited by Lawrence R. Spencer.  Since the Chinese translation of the book, Alien Interview, has been made available as a Free PDF file at www.alieninterview.org thousands of people from Taiwan, China and Hong Kong have downloaded the book.  It is appropriate that the first civilized beings to arrive on Earth, who were NOT sent to Earth by the Brothers of The Serpent, should know the truth of the situation in which they find themselves today.)

以上是通過一個中文譯本節選自寫的最後一封信明德奧多內爾麥克爾羅伊在書出版,外國人採訪,編輯的勞倫斯河斯賓塞。由於中文翻譯的書,外國人採訪,已提供作為免費 PDF file在www.alieninterview.org數千人來自台灣,中國和香港已經下載的圖書。這是適當的,第一個文明的人到達地球上,誰是不會發送到地球的兄弟,蛇,應該知道真相的情況,他們今天的處境。

– 勞倫斯河斯賓塞,編輯器  (Lawrence R. Spencer, Editor)

Originally posted 2010-09-09 16:16:43. Republished by Blog Post Promoter

Share